Samo želi da zna da li je ovo prijateljsko piæe ili SASTANAK piæe.
Potřebuje jen zjistit jestli je to přátelský drink nebo rande drink.
Nervozan je jer ne zna da li æe dobiti poklon.
Je nervózní, protože neví, jestli vůbec něco dostane.
Svaka ženska zna da li dobro izgleda, bez da joj se kaže.
Pravá dáma ví, že vypadá dobře i bez komplimentu.
General Katkov bi želeo da zna da li æete mu se pridružiti u zdravici za predaju Nemaèke.
Generál Katukov by si s vámi chtěl připít na kapitulaci Německa.
Želi da zna da li si dobro.
Chce vědět, jestli jsi v pořádku.
Èovek èak i ne zna da li je bio na Marsu ili nije.
Ten chlap ani neví jestli už byl na Marsu.
Želi da zna da li hoæeš da živiš kod nje.
Chce vědět, jestli se k ní nechceš nastěhovat.
Zapisaæu to, nikad se ne zna da li æu da naðem neku.
Zapíšu si to. Nikdy se nedozvíš, jestli jsem našel toho pravého.
Otac želi da zna da li on može da te vodi na koncert.
Táta říká, že by tě na ten koncert mohl vzít on.
Velika porota želi da zna da li sam opasna po sebe ili druge.
Obžaloba chce vědět, jestli jsem nebezpečná sobě nebo druhým.
Mudar èovek ne pali svoje mostove ukoliko prvo ne zna da li može razdvojiti vodu.
Moudrý muž nepálí mosty, dokud se nepřesvědčí, že umí poručit vodám.
Želi da zna da li ima vašu podršku.
Chce vědět, zda-li bude mít vaši podporu.
Ko zna da li æe to prestati sa ili bez Valentea.
Nevím jestli to souvisí s Valentem nebo ne.
A Bog zna da li æu ikada, ikada biti u stanju da Taru pogledam u oèi.
Nevím ani jak se budu moct někdy, pokud vůbec, podívat Taře do očí.
Rita želi da zna da li dovodiš Antona na venèanje.
Rita. Půjdeš na svatbu s Antonem?
Vidi, ko zna da li je to istina?
Kdo ví, jestli je to pravda.
Želela je da zna da li ste dobro.
Měla starost, jestli jste v pořádku.
Zatvoren ovde sa tobom, ovim, koji ne zna da li instrumenti rade ili ne, ovim drugim, koji neæe da puca.
Jsem tu uvězněnej s tebou, kterej neumí navigovat, a s dalším, co zas neumí střílet.
Nijedna devojka ne želi da se uda za doktora koji ne zna da li èovek mrtav.
Žádná dívka si nevezme doktora, který nerozezná mrtvého člověka od živého.
Ona èak ne zna da li je on oprao ruke!
Ani neví, jestli si ji umyl.
Želi da zna da li želiš da znaš o njegovoj službi u vojsci.
Ptá se, jestli chceš slyšet o jeho vojenské službě.
Na to je mislio kad je rekao da ne zna da li æe moæi da me nauèi.
To myslel tím, že neví jestli mě může učit.
Ko zna da li su još tamo.
asi pět mil odsud. - Dobře.
Važni su novinari ispred tvoje kuæe i osoblje u izbornom štabu koje ne zna da li još uvek ima posao.
Záleží na těch 50 novinářích před domem a na těch 150 lidech z kampaně, kteří nevědí, jestli stále mají svou práci. Je po všem.
I Bog zna da li æu ikada dobiti jedno na vreme.
A bůh ví, jestli někdy nový plíce dostanu.
Želeo je da zna da li sam ti ikada davala hodrokodon koji mi je prepisan prošle godine.
Chtěl vědět, jestli jsem ti dala hydrokodon, který mi loni předepsali.
Želi da zna, da li bi je èastio piæem?
Chtěla by vědět, jestli bys ji pozval na drink?
a onda mi kaže da ne zna da li Geri zna da učestvujem.
A povídá, že neví, jestli vůbec Garry ví, že mám přijít.
Ozvalde, dušice, ova èovek želela da zna da li si ti njegova žena.
Oswalde, drahoušku, pán se ptá, jestli nejsi jeho žena.
Major je hteo da zna da li postoji šansa za nas.
Major chtěl vědět, jestli máme šanci.
Nik mora da zna da li je stvarno video sve te stvari.
Dobře, Nick potřebuje vědět, - jestli to, co viděl, bylo skutečné.
Ko zna da li æe još uvek biti klijenti.
Kdo ví, jestli jsou stále naši klienti.
Ko zna da li je išta vredno u tom sefu.
Víme kulový, co v tom sejfu bude.
Želi da zna da li može doæi po vas za nekoliko minuta?
Můžu vás za pár minut vyzvednout?
Ko zna da li æemo ga naæi živog.
Není jistě, jestli najdeme Angela živého.
Tvoja majka hoce da zna da li se hraniš dobro.
Tvá matka chce vědět, zda jíš pořádně.
Ali sve dok ne saznamo kako Erias aktivira virus, ko zna da li æe raditi za sve ostale.
Ale než přijdeme na to, jak Arias ten virus spouští, kdo ví, jestli zabere i na ostatní.
On ne zna da li je u pitanju neka infekcija ili je to usled neuhranjenosti.
Netuší, zda to je infekce nebo jestli to má něco do činění se špatnou stravou.
Niko zapravo ne zna da li one mogu da žive doveka i šta kod njih zaustavlja starenje.
Nikdo neví, zda opravdu žijí navěky nebo co je chrání před stárnutím.
Još uvek niko ne zna da li se i popeo na vrh.
Nikdo neví, jestli se dostal na vrchol.
Vi je gledate i vidite da ima četiri noge, mašina ne zna da li je zmija ili drvo, nema predstavu kako izgleda, ali pokušaće da to sazna.
Vy se na něj podíváte a vidíte, že má čtyři nohy, stroj neví, zda je had, strom, nemá žádnou představu jak vypadá, ale hodlá to zkusit zjistit.
Građevina ne sopštava njenim dizajnerima da li ljudi unutar nje vole da budu tu, a proizvođač lutaka ne zna da li se zaista igraju njihovim igračkama - kako, gde i da li su ili nisu zabavne.
Budova neřekne svému návrháři, zda se lidem uvnitř líbí či nikoliv, a výrobce hraček neví, jestli si s hračkou opravdu někdo hraje ‒ jak a kde si hraje a zda se s ní baví.
Za to što je ostalo više se i ne zna da li je pravo -- smatra se da je to vino koje je najviše krivotvoreno.
Pokud něco zbylo, nevíte, jestli je pravé - považuje se za nejčastěji padělávané víno na světě.
0.4246141910553s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?